桜花ニ月夜ト袖シグレ(2/5)

    这个烦闷的心情

    ガラスのseいろ

    理ことわりに

    atatakuani

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

    叶かなわなくても

    遥远地遥远地遥远地

    bokuwashiawaseda

    君きみを隠かくす

    itsuadeo

    saredo

    假装不知道的样子是为什麽?

    咲さき乱みだれる

    tsukuyonideshigure

    bokuwakoiochita

    月夜つくよ二袖そでシグレ

    时々不安がこぼれて

    oyaoyash1takonokiochiga

    好すきだって言いわせてよ

    让我道出喜欢吧

    瞬またたく间まに

    いつまでも

    我很幸福

    suinnotsukiwootota

    ここにいるんだ

    月夜下泪sh满衣袖

    翻译:kuya

    作词:eontes

    kotowari

    千せんの夜よるが

    远とおく远とおく远とおく

    この手ては空くうを切きる

    harerukotowaarundeshouka?

    sennoyoruni

    ボクは恋こいに落おちた

    sakiidareru

    还是不行又陷入你的步调

    shirawokittaburiwanande?

    偶尔浮现出不安

    senna

    haruka

    绽放着

    这只手在空虚中划过

    kiiwokaku

    闇夜やみよを缝ぬって

    水面すいめんの月つきを求もとめた

    ボクは幸しあわせだ

    将你隐藏起

    sukidatteiwaseteyo

    手持的却是

    没有去处的

    将伞撑起吧

    tookutookutooku

    编曲:eontes

    泣なかないから

    ダメだなまたキミのペース

    yaiyowonutte

    我都会在这里哦

    tesabuwa

    樱花

    itsunoanikabokunokiochiade??wakaranakunatteshiaiuda

    キミに届とどけ

    桜花おうか

    不论何时

    或是无法理所当然地

    盛开也好

    寻求着水面上的月影

    穿越过暗夜

    kiitodoke

    你的心我不懂啊

    kokoniirunda

    手游てすさぶは

    行ゆき场ばのない

    桜花おうか隣となりにいるのになあ

    我坠入了ai河

    闭とざされても

    化作瞬间

    数千的夜晚

    晴れることはあるんでしょうか?

    千せんの夜よるに

    nakanaikara

    都会向着你传达

    wakaranaiyokioka

    neeienakutattekaawanai

    garasunoiro

    分からないよ君の心が

    就算在数千的夜里

    モヤモヤしたこの気持ちが

    作曲:eontes

    tozasareteo

    ouka

    然而

    しらを切った素振りはなんで?

    不会再哭泣了

    却在远处

    yukibanonai

    konotewakuuwokiru

    玻璃se

    被封闭住了也好

    不知道什麽时候连自己的心情也好像变得无法理解一样

    tokidokifuangakoborete

    dadanaatakiopesu

    されど

    遥はるか

    ねえ见みえなくたって构かまわない

    heartbeats

    能够消散吗?

    oukatonariirunonaa

    樱花明明就在身旁

    いつの间にか仆の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ

    kanawanakuteo

    呐看不见也没有关系


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页