第39章 043 《谋杀指导(2/2)

    &esp;&esp;总体来说,读者对结局很是满意,而文学界的风评居然也开始好转了。

    &esp;&esp;但没想到,她转天下午,就收到了艾迪安的回信。

    &esp;&esp;而另外一封信,凯瑟琳写给了艾迪安。

    &esp;&esp;艾迪安。”

    &esp;&esp;希尔达自身难保,你还要她去你家中?太危险了!

    &esp;&esp;“不行!

    &esp;&esp;尽管这个词在十九世纪还不存在,现代刑侦更是距离当下相当遥远,可但凡是个职业与此沾边的人,都能看得出《谋杀指导》中逻辑推演的可行性。

    &esp;&esp;“做个笔友还行,我可以把目前调查到的线索透露一部分,”凯瑟琳评价道,“暂时我还不想让更多人知道乔治·贝尔的真实身份。”

    &esp;&esp;最好的评价来自于伦敦主流的文学刊物,主编直言“《谋杀指导》用极短的篇幅,精准点出当下社会中,金钱和利益对人性的扭曲。寥寥几笔勾勒出了悲情的恶人和冷漠的‘好人’,在展现复杂人性的同时,也勾勒出了现实主义色彩。”

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    &esp;&esp;凯瑟琳看着那落款是诺顿探长的信封,忍不住勾起嘴角。

    &esp;&esp;如果不能保证你的安全,我决计不会再让你与希尔达见面。

    &esp;&esp;钱伯斯先生的助理特地整理出的几个报社记者来信,不是为了采访乔治·贝尔的创作过程,而是询问这“犯罪侧写”有无具体的思路,或者乔治·贝尔是否愿意回答一些相关问题。

    &esp;&esp;实际上这是好事!

    &esp;&esp;她写明自己即将搬入贝克街42号,可以安排与希尔达私下见面。

    &esp;&esp;而之前写了大长篇批判乔治·贝尔的刊物,则干脆提都没提这茬。

    &esp;&esp;他提出想与乔治·贝尔见面,一则是为了哈维尔之死的案件,二则也是想探讨一下这“犯罪侧写”的用处。

    &esp;&esp;一封打印出的信件给诺顿探长——打字机还是暂时借于出版社,十九世纪的打字机,一台要百余英镑,现在的凯瑟琳还买不起。她在信件中说明诺顿探长可以将整理好的问题寄给杂志社,有专人会转交给自己,且许诺“乔治·贝尔”对侧写知识一定毫无隐瞒。

    &esp;&esp;她自己也翻了翻安妮整理出的批评,发现比起上个月,这个月的批判基本集中在作品内容本身。这意味着《谋杀指导》结局的落点选择无比正确——大家广泛认可了这部作品,将目光从外界的噱头转转回了作品本身。

    &esp;&esp;不得不说克里斯丁先生对小说的审美和评价相当专业,大部分称赞《谋杀指导》结局的评论家,说的和克里斯丁也大差不离。

    &esp;&esp;男高音着急到甚至等不及伦敦发达的邮政系统运转,直接派了自己的经纪人亲自送来字条。

    &esp;&esp;“怎么还有说不好的呀,”她抗议道,“什么叫情节铺垫转折生硬,案件内容叙述太少。写多了他们说哗众取宠,写少了又说内容不足,真是鸡蛋里面挑骨头!”

    &esp;&esp;玛格丽特虽然没读到评论,但也有所耳闻。只是她还是对业界评价不太满意。

    &esp;&esp;明丽并不知晓希尔达的动机和目的,所以她手中的线索完全可以告知警方。

    &esp;&esp;凯瑟琳有信心,待到新故事连载开始时就不会有这样的评价。

    &esp;&esp;甚至是如主编所言,连苏格兰场都来信了。

    &esp;&esp;这是早就约定好的事情,凯瑟琳完全不觉得有问题,这封信也是只做通知。

    &esp;&esp;不过话说回来,她也可以趁着出版的功夫,将《谋杀指导》修一遍,增加篇幅。

    &esp;&esp;你的朋友。

    &esp;&esp;你之前说,克里斯丁也参与了你的调查不是?我已经通知了他,到时候我和他一起去你的公寓中商谈。

    &esp;&esp;凯瑟琳暗自点头,而后拿出了最后一部分信件。

    &esp;&esp;并且在信件末尾,凯瑟琳还提了一嘴明丽·法勒出席文学沙龙的事情,调查出了眉目。

    &esp;&esp;嗯,就这么定了!

    &esp;&esp;整理好思路,凯瑟琳回到贝丝姑妈家就写了两封信。

    &esp;&esp;“就说他们读到结局后,一定会后悔的,”安妮完全把之前的失落抛在脑后,“我真想亲眼看看那个老学究现在的表情。”

    &esp;&esp;凯瑟琳又把玛格丽特和安妮认为重要的信件和文章看了看,心中对《谋杀指导》结局的反馈有了概念。

    &esp;&esp;如凯瑟琳自己预料的,这般结局震惊了很多人。

    &esp;&esp;助理整理出的信件,多数与作品评价无关,而与《谋杀指导》里提出的犯罪侧写概念有关。

    &esp;&esp;凯瑟琳摇了摇头。

    &esp;&esp;尤其是那位“厄瑞波斯爵士”完全没有现身呢。

    &esp;&esp;这当之无愧是正面肯定了。

    &esp;&esp;玛格丽特凑过来看完信,迟疑道:“探长倒是挺诚恳,就是凯茜……你要和他见面吗?”

    &esp;&esp;大姐二姐给小妹揉揉头毛

    &esp;&esp;这既是卖点,也可以成为之后与出版商谈判的筹码。

    &esp;&esp;“就是!”

    &esp;&esp;“说的也不无道理,”凯瑟琳说,“为了迎合杂志篇幅,第一个故事确实做了删减,导致铺垫转折不够。”

    &esp;&esp;虽然探长不耻下问,但在现场的表现实在是不合格,抱歉啦!

    &esp;&esp;对着明丽大发雷霆的诺顿探长,信中措辞倒是客气。

    &esp;&esp;这让安妮很是解恨。

    &esp;&esp;凯瑟琳闻言却浅浅松了口气。

    &esp;&esp;至于诺顿探长在得罪记者后如何讨好线索?那是他自己的事。凯瑟琳承认自己就是护短,谁叫探长当时在现场对明丽态度恶劣又出言辱骂来着!

    &esp;&esp;作者有话说:

    &esp;&esp;优雅的法式花体字,在高档信纸中恨不得要飞出去,可见执笔之人有多着急——

    &esp;&esp;大大咧咧的苏格兰场警探,怕是打死也想不到,他早就在犯罪现场与乔治·贝尔擦肩而过。


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章